เพลง One Under The Sun (ภายใต้ดวงตะวันเดียวกัน)
Lyric/Singer : Howard Mccrary & Ivy Chan
Music: Howard Mccrary & Ivy Chan
คำแปลภาษาอังกฤษ : ดร.อนีญญา เมธมนัส
ภาพ : DMC Cartoon
ใช้เฉพาะในการสอนศีลธรรม
----------------------------------------------------------------------------
ดวงอาทิตย์ส่องแสงสว่าง
THE SUN IT SHINES
และทำให้เกิดสายน้ำหลั่งไหลมาสู่โลก
AND MAKES THE WATER FROM THE EARTH TO RISE
ดวงอาทิตย์ส่องแสงสว่าง และส่งน้ำผ่านก้อนเมฆ
THE SUN IT SHINES AND SENDS THE WATER INTO THE CLOUDS SO HIGH
หนึ่งหยดน้ำของฝนจากฟ้า
ONE DROP OF RAIN FROM THE SKY
อาจดูเล็กน้อย
MAY SEEM VERY SMALL
แต่เมื่อหลาย ๆ หยดรวมกันจากทั่วโลก
UNTIL DROP BY DROP THEY BEGIN TO FALL FROM AROUND THE WOLRD
ก็กลายเป็นมหาสมุทรแห่งบุญ
INTO THE OCEAN OF MERIT
เพราะหลวงพ่อคือดวงอาทิตย์
BECAUSE YOU ARE THE SUN
เป้าหมายของเรานั้นยิ่งใหญ่
TOGETHER OUR GOAL IS GREAT
เพราะหลวงพ่อเป็นดั่งดวงอาทิตย์
BECAUSE YOU ARE THE SUN
พวกเราจึงรวมตัวกันเป็นทีมในวันนี้
TOGETHER WE ARE ONE TEAM TODAY
เพราะหลวงพ่อเป็นดั่งดวงอาทิตย์
BECAUSE YOU ARE THE SUN
พวกเรารวมตัวกันเป็นหนึ่งเดียว
WE STAND UNITED AS ONE, AS ONE
ภายใต้ดวงตะวัน
UNDER THE SUN
ภายใต้ดวงตะวัน
UNDER THE SUN
เป้าหมายของเรานั้นยิ่งใหญ่
TOGETHER OUR GOAL IS GREAT
เพราะหลวงพ่อเป็นดั่งดวงอาทิตย์
BECAUSE YOU ARE THE SUN
พวกเราจึงรวมตัวกันเป็นทีมในวันนี้
TOGETHER WE ARE ONE TEAM TODAY
เพราะหลวงพ่อเป็นดั่งดวงอาทิตย์
BECAUSE YOU ARE THE SUN
พวกเรารวมตัวกันเป็นหนึ่งเดียว
WE STAND UNITED AS ONE, AS ONE