นิทานอีสป พร้อมคติสอนใจ

ลิงกับแว่นตา

ลิงกับแว่นตา
The Monkey with Glasses


นิทานอีสปภาษาอังกฤษ , นกเลือกนาย , นิทานอีสป , อีสป , นิทานสอนใจ , นิทานอีสปสอนใจ , นิทาน , aesop fables , aesop , พุทธภาษิต , นิทานสั้น , นิทานสั้นพร้อมข้อคิด , นิทานเรื่องนี้สอนให้รู้ว่า , พุทธพจน์ , นิทานพื้นบ้าน , นิทานเด็ก , นิทานสอนเด็ก , นิทานการ์ตูน , การ์ตูน , การ์ตูนธรรมะ , การ์ตูนสี่สี , นิทานสี่สี , สัตว์น่ารัก , นิทานสัตว์ , การ์ตูนสัตว์ , การ์ตูนไทย , ธรรมะ , ธรรมะออนไลน์ , พุทธประวัติ , การ์ตูนเด็กดี , ศาสนาพุทธ , พระพุทธศาสนา , สื่อธรรมะ , ธรรมกาย , วัดพระธรรมกาย , สื่อสีขาว , Tale , cartoon , กัลยาณมิตร , นิทานธรรมะออนไลน์ , การ์ตูนเด็ก , ภาพการ์ตูนสวย , การ์ตูนคุณธรรม , รักการอ่าน , บันทึกรักการอ่าน , อีสป , นิทานอีสป รวมนิทานอีสปพร้อมภาพประกอบ ข้อคิดสอนใจ , fairy tale , อีสป , อีสบ, นกกระจอก, ลิงกับแว่นตา The Monkey with Glasses

         ลิงตัวหนึ่งเมื่ออายุมากขึ้น สายตาของมันก็เริ่มฝ้าฟางลงทุกวัน มันได้ยินมาว่าวิธีที่จะแก้ปัญหานี้ได้ คือการสวมใส่แว่นตา
         A monkey that was getting old began to lose its eyesight. It heard that the proper way to correct eyesight is to wear glasses.

 

นิทานอีสปภาษาอังกฤษ , นกเลือกนาย , นิทานอีสป , อีสป , นิทานสอนใจ , นิทานอีสปสอนใจ , นิทาน , aesop fables , aesop , พุทธภาษิต , นิทานสั้น , นิทานสั้นพร้อมข้อคิด , นิทานเรื่องนี้สอนให้รู้ว่า , พุทธพจน์ , นิทานพื้นบ้าน , นิทานเด็ก , นิทานสอนเด็ก , นิทานการ์ตูน , การ์ตูน , การ์ตูนธรรมะ , การ์ตูนสี่สี , นิทานสี่สี , สัตว์น่ารัก , นิทานสัตว์ , การ์ตูนสัตว์ , การ์ตูนไทย , ธรรมะ , ธรรมะออนไลน์ , พุทธประวัติ , การ์ตูนเด็กดี , ศาสนาพุทธ , พระพุทธศาสนา , สื่อธรรมะ , ธรรมกาย , วัดพระธรรมกาย , สื่อสีขาว , Tale , cartoon , กัลยาณมิตร , นิทานธรรมะออนไลน์ , การ์ตูนเด็ก , ภาพการ์ตูนสวย , การ์ตูนคุณธรรม , รักการอ่าน , บันทึกรักการอ่าน , อีสป , นิทานอีสป รวมนิทานอีสปพร้อมภาพประกอบ ข้อคิดสอนใจ , fairy tale , อีสป , อีสบ, นกกระจอก, ลิงกับแว่นตา The Monkey with Glasses

        วันต่อมามันจึงไปยังหมู่บ้านและขโมยแว่นตามาหลายอัน เมื่อเจ้าลิงกลับไปยังบ้านของมัน มันก็ได้สวมแว่นตาทั้งหมดไว้ตามร่างกาย ทั้งสวมหัว ผูกกับหาง และเอามาคล้องคอ
        The next day, the monkey went to the local village, and stole several pairs of glasse When it got home, the monkey began to put the glasses all some over its body. It put some on its head, tied on its tail, and put them around its neck.

 

นิทานอีสปภาษาอังกฤษ , นกเลือกนาย , นิทานอีสป , อีสป , นิทานสอนใจ , นิทานอีสปสอนใจ , นิทาน , aesop fables , aesop , พุทธภาษิต , นิทานสั้น , นิทานสั้นพร้อมข้อคิด , นิทานเรื่องนี้สอนให้รู้ว่า , พุทธพจน์ , นิทานพื้นบ้าน , นิทานเด็ก , นิทานสอนเด็ก , นิทานการ์ตูน , การ์ตูน , การ์ตูนธรรมะ , การ์ตูนสี่สี , นิทานสี่สี , สัตว์น่ารัก , นิทานสัตว์ , การ์ตูนสัตว์ , การ์ตูนไทย , ธรรมะ , ธรรมะออนไลน์ , พุทธประวัติ , การ์ตูนเด็กดี , ศาสนาพุทธ , พระพุทธศาสนา , สื่อธรรมะ , ธรรมกาย , วัดพระธรรมกาย , สื่อสีขาว , Tale , cartoon , กัลยาณมิตร , นิทานธรรมะออนไลน์ , การ์ตูนเด็ก , ภาพการ์ตูนสวย , การ์ตูนคุณธรรม , รักการอ่าน , บันทึกรักการอ่าน , อีสป , นิทานอีสป รวมนิทานอีสปพร้อมภาพประกอบ ข้อคิดสอนใจ , fairy tale , อีสป , อีสบ, นกกระจอก, ลิงกับแว่นตา The Monkey with Glasses

         แต่ไม่มีแว่นอันไหนที่ทำให้มันมองเห็นชัดขึ้น มันจึงโมโหและพูดขึ้นว่า "ข้านี่โง่จริงๆ ที่เชื่อคำพูดเหลวไหลของพวกมนุษย์" แล้วมันก็ทำลายแว่นตาทั้งหมด
         But none of the glasses helped him see better. Angry, the monkey said, "I was so foolish to believe the deceitful words of humans!" and destroyed all the glasses.

 

นิทานเรื่องนี้สอนให้รู้ว่า

สิ่งของจะมีค่าก็ต่อเมืาออยู่กับคนที่รู้คุณประโยชน์ของมัน
Objects only have value when they are in the hands of those who know their intended use.

 

บทความนี้ ถูกใจคุณหรือไม่ + -
 ยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคล